• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Княгиня
    добавила видео
    02.02.2014
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Сальваторе Адамо - "La Nuit" (Ночь)
    Сальваторе Адамо"LA NUIT" (Ночь)Si je t;oublie pendant le jour Je passe mes nuits а te maudire Et quand la lune se retire J;ai l;аme vide et le coeur lourd.La nuit tu m'apparais immense Je tend les bras pour te saisir Mais tu prends un malin plaisir A te jouer de mes avances. La nuit je deviens fou, je deviens fou. Et puis ton rire fend le noir Et je ne sais plus ou chercher Quand tout se tait revient l;espoir Et je me reprends а t;aimer.Tantоt tu me reviens fugace Et tu m;appelles pour me narguer Mais chaque fois mon sang se glace Ton rire vient tout effacer. La nuit je deviens fou, je deviens fou. Le jour dissipe ton image Et tu repars, je ne sais ou Vers celui qui te tient en cage Celui qui va me rendre fou La nuit je deviens fou, je deviens fou.Перевод - La nuit - "Ночь"Даже если я забываю тебя днём, То провожу ночи, проклиная тебя. И когда луна скрывается, Я остаюсь с пустой душой и тяжёлым сердцем .Ночь кажется мне бесконечной, Я протягиваю руки, чтобы схватить тебя, Но ты получаешь злое удовольствие, Смеясь над моими попытками. Ночью я схожу с ума, я схожу с ума .А потом твой смех исчезает в темноте, И я уже не знаю, где тебя искать, Когда всё молчит, возвращается надежда, И я снова тебя люблю. Скоро ты вернёшься ко мне на миг, И позовёшь меня, чтобы посмеяться надо мной, Но каждый раз, когда моя кровь холодеет, Твой смех снова исчезает. Ночью я схожу с ума, я схожу с ума .Днём твой образ растворяется, И ты уходишь, я не знаю, куда, К тому, кто запирает тебя в клетке, К тому, кто сведет меня с ума.Ночью я схожу с ума, я схожу с ума.

      Комментарии