• Отдохни от забот
  • Стань королевой
  • Для милых дам
  • Юрий
    добавил видео
    31.08.2011
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Жанна Бичевская- Прощание Славянки
    «Проща?ние славя?нки» — русский патриотический марш который обычно приписывается композитору и дирижёру Василию Ивановичу Агапкину, написан под влиянием Первой Балканской войны (1912—1913). Однако, в последнее время появилась другая версия по которой, автор, издатель и первый исполнитель песни Яков Иосифович Богорад капельмейстейр 51-го Литовского полка, который более 40 лет проработал в музыкальной школе Симферополя и был расстрелян немцами в 1941 г.Некоторые музыковеды считают, что Агапкин взял за основу старую, сохранившуюся в солдатской среде народную песню времен русско-японской войны 1904—1905 годов и обработал ее[2]. Благодаря легко запоминающемуся напеву она быстро распространилась.Марш состоял из двух частей, мелодической первоосновой которых послужили запев и припев песни времен Русско-японской войны. Свои нотные наброски Агапкин решил отвезти в Симферополь: там жил и работал известный в музыкальных кругах в то время композитор и нотоиздатель, военный капельмейстер Литовского 51-го пехотного полка Яков Богорад[3]. Он бесплатно помог записать клавир и оркестровал марш. Вместе они сочинили трио и придумали и название маршу — «Прощание славянки»[4]. Вскоре Богорад напечатал в симферопольской типографии сотню экземпляров нот. На обложке этого первого издания изображено: молодая женщина прощается с воином, вдали видны Балканские горы, отряд солдат. И надпись: «Прощание славянки» — новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам. Сочинение Агапкина". Впервые публично новый марш был исполнен осенью 1912 года в Тамбове на строевом смотре 7-го западного кавалерийского полка, в котором служил автор.Марш «Прощание славянки» оставался популярным и после октябрьской революции 1917 года, особенно в белом лагере. Во время Первой мировой войны на музыку марша была сочинена добровольческая песня («Вспоили вы нас и вскормили…»), которая дошла до нас не в изначальном виде, а в трёх вариантах времён Гражданской войны: песня студенческого батальона в Добровольческой армии, и «Сибирский марш» — марш Сибирской народной армии, затем — армии Колчака. Третья версия текста относится к Дроздовской дивизии.

      Комментарии