• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Татьяна
    добавила видео
    05.10.2014
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Abba - Felicidad (Olegsuperbest)
    Исполнитель: ABBAНазвание: Felicidad (Happy New Year - spanish version)ОРИГИНАЛЬНОЕ ШВЕДСКОЕ ИЗДАНИЕ 1980 годаСТРАНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ: SwedenСОСТАВ:Benny Andersson - keyboards, synthesizers, vocalsAgnetha Faltskog - vocalsAnni-Frid Lyngstad - vocalsBjorn Ulvaeus - acoustic guitar, electric guitar, vocalsGracias Por La Musica - уникальный альбом шведской поп-группы ABBA, где квартет исполняет свои хиты на испанском языке, вышедший 23 июня 1980 г. на Septima Records (SRLM 1) в Швеции и Канаде, на Discos CBS International - в США, RCA Victor - в странах Латинской Америки, на Carnaby - в Испании и т.д.-------------------------Идея записать целиком альбом на испанском языке появилась после того, как в 1979 году ABBA выпустила в странах Латинской Америки два сингла на испанском: "Chiquitita" и "I Have A Dream" - "Estoy Sonando" по-испански. Синглы имели огромный успех, и вообще мелодичная АББА сильно понравилась испаноязычным народам Южной Америки, поэтому решено было записать для них целый альбом на испанском. Были выбраны наиболее знакомые хиты, а также парочка песен с привкусом латино - "Move On" и "Hasta Manana". Назвали альбом по одному из хитов ABBA - "Thank You for the Music" (Спасибо за музыку).На гастролях в Южной Америке АББА подружились с супругами Бадди и Мэри МакКласки, которые работали в аргентинском филиале фирмы звукозаписи RCA Records. МакКласки перевели тексты АББы с английского на испанский, а над испанским произношением Агнеты и Анни-Фрид поработала журналистка Ана Мартинес, когда они записывали эти песни в стокгольмской студии Polar Music в январе 1980 года. Вообще, испанский язык для шведов и многих северных европейцев давно не помеха - многие из них владеют holiday homes - то есть "домами для отпуска" на гостеприимном испанском побережье. В интернете можно найти видеоролики, где Бьорн Ульваес дает интервью, легко изъясняясь на испанском.Впрочем, ни Бьорн, ни Бенни не принимали участия в создании этого альбома, поскольку для него использовались инструментальные дорожки, давно записанные и использованные в "классических" англоязычных версиях. Звукоинженер группы Майкл Б. Третоу просто наложил на них новые испаноязычные вокальные партии Агнеты и Анни-Фрид. Отсутствие мужчин особенно заметно в песне "Al Andar", которая в англоязычной версии "Move On" начиналась с речи Бьорна - он первый куплет зачитывал. Здесь Агнета поет его. Это кстати, оказалась первая запись ABBA, в которой задействованы не все участники группы.Кроме того, микширование этих песен немного отличается от англоязычного, поскольку выполнявший его Майкл Б. Третоу делал все, исходя из своего вкуса. Со времени записи некоторых песен прошло шесть лет, каноны звукозаписи быстро шагают вперед, поэтому Третоу можно понять - ему хотелось немного осовременнить запись. Особенно отличается здесь звучание ударных инструментов. В конце семидесятых диско-музыка ввела в моду мощную глухую "бочку", и Третоу "вытянул" и "округлил" ее в сравнении с англоязычными версиями. Что касается вокалов, то затея стоила того - певучий испанский язык заставил эти вещи зазвучать по-иному, мягче и лиричнее. Gracias Por La Musica рекомендуется всем любителям АББы, а тем, кто любит испанский язык - двойное наслаждение.Felicidad (Happy New Year - spanish version) No mas champagneLa bengala se apagoSolo tu sola yoEl festejo ya pasoEs el fin de la fiestaY hay un gris amanecerDonde esta ese ayerQue debemos proponer Felicidad, felicidadAl brindarLes deseamosY ahora en masPaz y amor en donde reine la amistadFelicidad, felicidadAl rogarEsperanza de cambiarSin dejar al desaliento dominarY asi triunfar Y cuando veoEse mundo que vendraNuevo al finLlegaraDe ceniza surgiraGente equivocadaQue pretende estar muy bienSe los ve Arrastrar pies de barroY caminarSin saber por donde andar Felicidad, felicidadAl brindarLes deseamosY ahora en mas Paz y amor en donde reine la amistadFelicidad, felicidadAl rogarEsperanza de cambiarSin dejar al desaliento dominarY asi triunfarCreo entenderQue los suenos son infielAl morirNo son masQue confetti y papelEs el tiempo pasadoY en los anos que vendranQuien podra predecirQue depara el porvenirQue nos falta por vivir Felicidad, felicidad Al brindarLes deseamosY ahora en masPaz y amor en donde reine la amistadFelicidad, felicidadAl rogarEsperanza de cambiarSin dejar al desaliento dominarY asi triunfarСчастьяВыпито шампанское, погасли бенгальские огни, Ты одинок, я тоже одинока — празднование окончено праздник подошел к концу и впереди хмурое утро, В котором скрывается вчерашний день, которому мы должны пожелать Счастья, счастья! Выпьем за то, чтобы всегда был мир, Гармония, в которой правит дружба. Счастья, счастья! Попросим судьбу измениться, И не давать унынию править и одерживать победу! И когда я увижу, как появляется новый мир, В конце концов он ...

      Комментарии