• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Юрий
    добавил видео
    29.09.2018
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Гимн Краснодарского края.
    Гимн Краснодарского краяТЫ, КУБАНЬ, ТЫ, НАША РОДИНАСлова К. ОбразцоваМузыка народная, в обработкепрофессора В. ЗахарченкоТы, Кубань, ты, наша родина,Вековой наш богатырь!Многоводная, раздольная,Разлилась ты вдаль и вширь.Из далеких стран полуденных,Из заморской стороныБьем челом тебе, родимая,Твои верные сыны.О тебе здесь вспоминаючи,Песню дружно мы поем,Про твои станицы вольные,Про родной отцовский дом.О тебе здесь вспоминаючи,Как о матери родной,На врага на басурманинаМы идем на смертный бой.О тебе здесь вспоминаючи,За тебя ль не постоять,За твою ли славу старуюЖизнь свою ли не отдать?Мы, как дань свою покорную,От прославленных знаменШлем тебе, Кубань родимая,До сырой земли поклон.Гимном Краснодарского края является произведение на стихи полкового священника отца Констанина Образцова, положенное на народную музыку в обработке профессора Виктора Захарченко (Закон Краснодарского края «О символах Краснодарского края» от 5 мая 1995 года N 5-КЗ принят 24 марта 1995 года Законодательным Собранием Краснодарского края, глава 3, статья 16). ================================================== Andrey Kurasov: (2 года назад)Аутентичный текст стихотворения, автором которого является полковой священник Константин Образцов, было опубликовано в «Кубанском казачьем вестнике» (12 июня 1915 г., № 28) с посвящением: «Казакам первого Кавказского казачьего полка в память боевой их славы во 2-ю Великую Отечественную войну. Турция. Позиции действующих частей Кавказской армии». Ты Кубань, ты наша родина,Вековой наш богатырь!Многоводная, раздольнаяРазлилась ты вдаль и ширь.Из далеких стран полуденных,Из турецкой стороныБьем тебе челом, родимая,Твои верные сыны.О тебе здесь вспоминаючиПесню дружную поемПро твои станицы вольные,Про родной отцовский дом.О тебе здесь вспоминаючи,Как о матери родной,На врага на басурманинаМы идем на смертный бой.О тебе здесь вспоминаючи,За тебя ль не постоять,За святую землю русскуюЖизнь свою ли не отдать?Мы, как дань свою покорнуюОт прославленных знамен,Шлем тебе, Кубань родимая,До сырой земли поклон.Огромное значение имеет исторический контекст (противостояние Российской и Османской империй в период Первой мировой войны), послуживший идеей для написания данного произведения . Толерастическая замена слова «турецкой» на «заморской», плюс отсутствие минимальных исторических знаний, периодически вызывает приступы нижепоясничной боли у разных индивидуумов, включая политиков регионального уровня. Отдельно стоит обратить внимание на замену в тексте слов «За святую землю русскую…» на «За твою ли славу старую…». Причины, по которым святая земля не может быть русской или русская земля – святой, лично мне выяснить не удалось, а школьники в крае, которых заставляют заучивать откорректированный текст – даже не будут пытаться! Такие дела!

      Комментарии