Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияНастоящий текст песни ("Там вдали, за рекой"...) - звучит именно так.
...а не так, как пелось в популярной советской песне, которая повествует о сражении, во времена гражданской войны, переделаной Николаем Кооле, в 1924 году. Как оказалось, эта песня была посвящена кровавому, но малоудачному набегу на Инкоу, на рубеже 1904-1905 гг. Вкратце, история этой операции такова. После падения Порт-Артура, русское командование решило вспомнить о партизанской тактике 1812 года и организовать глубокий рейд в тыл врага. Целью было прервать железнодорожное сообщение на участке Ляохэ-Порт-Артур и не допустить переброски из Порт-Артура высвободившейся армии генерала Ноги. Был сформирован сводный конный отряд свыше 7 тысяч человек из представителей всех родов кавалерии (там были донские, терско-кубанские, уральские и забайкальские казаки, а также драгуны, конные сибирские стрелки и даже пограничники) при 22 орудиях. Отряд должен был разрушить железнодорожное полотно и мосты. Возглавил отряд генерал-лейтенант П.И.Мищенко.Отряд выступил 24 декабря 1904 г. по левому берегу Ляохэ. Японские шпионы из местного китайского населения оповестили об этом цепью костров (это и есть «огни», которые зажигались в песне). Русские продвигались, перерезая телефонную связь, громя мелкие японские команды и обозы, портя железнодорожное полотно и даже пустив под откос 2 поезда. 29 декабря, отряд вышел к г. Инкоу (у впадения Ляохэ в море), где были сосредоточены японские склады. На следующий день была назначена атака. Инкоу защищало 1600 японцев, засевших за прочными укреплениями. Для атаки Мищенко выделил, той же численности, штурмовую колонну, под командованием полковника Харанова, остальные части оставались в резерве. Русская артиллерия зажгла Инкоу с его громадными складами (они горели несколько дней), но в свете пожаров атакующие казаки представляли собой отличную цель, и японские пулеметы косили их беспощадно. Три атаки захлебнулись, что обошлось казакам в 200 убитых. Мищенко задумал было повторить штурм, но известия о подходе к Инкоу японских подкреплений заставили его спешно отступить. При отступлении одна из русских колонн была окружена преследовавшими ее японцами, но сумела отбиться и прорваться. 2 января 1905 г. отряд вернулся в расположение русских войск, пройдя 270 км и потеряв, в целом, до 408 убитых.Рейд оказался не то, чтобы совсем провальный, но и далеко не блестящий. Результаты были достаточно мелкими, потери – слишком большими, основная задача выполнена не была.Текст песни:За рекой Ляохэ загорались огни,Грозно пушки в ночи грохотали,Сотни храбрых орлов, из казачьих полков,На Инкоу в набег поскакалиПробиралися там день и ночь казаки,Одолели и горы, и степи,Вдруг вдали, у реки, засверкали штыки,Это были японские цепи,И без страха отряд поскакал на врага,На кровавую, страшную битвуИ урядник из рук пику выронил вдругУдалецкое сердце пробито,Он упал под копыта в атаке лихой,Кровью снег заливая горячей:"Ты, конёк вороной, передай, дорогой,Пусть не ждёт, понапрасну, казачка".За рекой Ляохэ угасали огни,Там Инкоу в ночи догорало,Из набега назад возвратился отряд,Только в нём казаков было мало...Поддержка канала: - карта Сбербанка РФ 2202 2003 2125 9226Мир Вашему дому, здоровья и процветания!!!С уважением и признательностью!!!