• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Людмила
    добавила видео
    02.11.2022
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    "Пруст или Перебои сердца "2007 Proust ou Les intermittenc Ролан Пети
    Пруст» — другое дело, с ним так много связано. Я прочитал все 20 книжек этого писателя, он мне очень близок, и балет этот я поставил очень легко и быстро. В Парижской опере его играли в последний раз, по-моему, три года назад — по-прежнему огромный успех, народ дрался, чтобы попасть на спектакль. В «Прусте» заложена вся французская культура. Там и мужская дружба, и любовь к женщине, и есть женщины, которых любят, а сами они любить не могут. Есть проблема наркотиков… Там абсолютно все отношения отражены." - из интервью РПетиАкт 1Картина 1Салон мадам Вердюрен. Эта картина - нечто вроде короткого пролога, поставленного на пьесу Рейнальдо Ана для баритона и фортепьяно. Салон буржуазки мадам де Вердюрен, копирующей аристократов: свежие журналы моды, рояль, приглашенный певец... И Рассказчик в кресле, сам Марсель Пруст, воспоминания которого о своей жизни и составят сюжет балета.Картина 2Короткая фраза из Вентейля, или Музыка любви (La petite phrase de Vinteuil, ou la music des amours). В романе "По направлению к Свану", открывающем эпопею, рассказывается о любви Свана и Одетты де Креси. В названии имеется в виду музыкальная фраза из сонаты Вентейля (вымышленный композитор, учитель музыки у Марселя), ставшая гимном любви Свана и Одетты: под эту сонату она показалась ему сошедшей с картины Боттичелли, под эту музыку вспыхнула его страсть. И потом каждый раз, когда они появлялись в салоне мадам Вердюрен, та просила пианиста сыграть "короткую фразу из Вентейля". Музыка описана как диалог скрипки и фортепьяно, в котором голоса то ускользают друг от друга, то находят вновь. Ролан Пети поставил лирический дуэт Свана и Одетты на Сонату для скрипки и фортепьяно Сезара Франка, вдохновившей Пруста на описание воображаемой сонаты Вентейля.Картина 3Боярышник, или волшебные слова (Les aubepines, ou les mots-fees). В романе боярышнику посвящено немало страниц. Цветы в церкви, символизирующие терновый венец Иисуса Христа - из ранних воспоминаний Рассказчика. И сквозь "изгородь" цветущего боярышника вокруг имения маленький Марсель впервые увидел Жильберту, свою первую детскую любовь. Этот эпизод на музыку Баллады фа-диез мажор Форе c женским соло, в окружении ансамбля аристократических дам в белых платьях с солнечными зонтиками вводит нас в мягкую успокаивающую атмосферу Belle epoque - Европа между двумя войнами, франко-прусской и Первой мировой, ставшей катастрофой для той, ушедшей теперь цивилизации.Картина 4"Орхидеиться", или метафоры страсти (Faire "catleya", ou les metaphors de la passion ). Орхидея с ее чувственным ароматом - ещё один цветок, играющий важную роль в романе Пруста. Он стал символом Одетты де Креси, кокотки, имевшей и других любовников, вызывавших жгучую ревность Свана. Первая близость Свана и Одетты случилась после того, как он поправил орхидею на её корсаже. С тех пор они придумали образное выражение "орхидеиться" как эвфемизм для "обладания". Эпизод поставлен Пети на Концерт Дебюсси для арфы и оркестра, он живописует отношения героев и, в то же время, характер Одетты.Картина 5Девушки в цвету, или волшебные каникулы (Les jeunes filles en fleurs, ou les vacances enchantees). Во втором романе эпопеи Рассказчик испытывает разочарование в Жильберте, которая не отвечает ему взаимностью и появляется в компании девушки, одетой молодым человеком. Приобретя некоторый опыт в парижских борделях, юноша Марсель отправляется в Нормандию, где встречает на пляже в Бальбеке ослепительно юных дам, похожих на стайку весёлых чаек. Они были красивы и смелы, от них шло "непрерывное излучение текучей, собирательной, движущейся красоты". Одну из них Марсель узнал: Альбертину Симоне, школьную подруга Жильберты. Эпизод идёт под "Море" Дебюсси. Ролан Пети передает свежесть и чистоту прелестного женского ансамбля с двумя солистками (Альбертина и Андре).Картина 6Альбертина и Андре, или Тюрьма и сомнения (Albertine et Andree, ou la prison et les douts). Следующий эпизод у Ролана Пети перепрыгивает через изрядное время и множество событий. Получив отказ при попытке телесной близости с Альбертиной в Нормандии, Марсель добивается своего в третьем романе. Пети пропускает события этого романа и переходит к четвертому, который красноречиво называется "Содом и Гоморра". В нём отношения Марселя с Альбертиной развиваются своим чередом, в её объятиях юноша испытывает ни с чем не сравнимое наслаждение. Но в какой-то момент чувствует, что девушка ведёт двойную жизнь. Ревнует её и к офицеру-аристократу, и к молодому скрипачу, заменившему в салоне мадам Вердюрен умершего пианиста. Мысль о Гоморре даже не приходила ему в голову, пока он не увидел, как Альбертина и её деликатная и застенчивая подурга Андре танцуют, прижавшись друг к другу грудью. Это чувственный женский дуэт поставлен Пети на музыку Дебюсси "Сиринга" для флейты соло. В этой музыке зов мужчины, флейта Пана, пугающая и манящая нимф. Согласно мифу, Пан преследовал робкую нимфу Сирингу, превратившуюся в тростник, из которого он и сделал свою флейту - отсюда её название.Картина 7Наблюдая её спящей, или враждебная реальность (La regarder dormir, ou realite ennemie). Истерзанный ревностью Марсель не может представить свою подругу в объятиях лесбиянки и готов на ней жениться. Альбертина переезжает к нему на квартиру, где и оказывается в заточении (пятый роман). Сам Марсель тоже почти не выходит из квартиры, он тоже в плену. Любовь - тюрьма для обоих, и оба хотят вырваться, ищут предлог. Примерно так. Когда ревность утихала, Марсель чувствовал, что его любовь ушла, а подружка подурнела. Когда ревность вспыхивала вновь, девушка вновь становилась желанной, а любовь превращалась в муку. Марсель понимал, что Альбертина лжёт ему и не забывает Андре, поскольку шепчет её имя. Но спящей Марсель мог любоваться как полотнами живописцев, терзаясь, одновременно, что она пребывает далеко от него, в царстве снов. Физическая близость более не приносила удовлетворения, он хотел обладать не только телом, но и душой, а она не давалась ему. Последний эпизод 1-го акта - маленький шедевр Пети, дуэт охваченного любовью молодого Пруста и Альбертины на музыку "Психеи" Франка и 2-й части "Симфонии для органа" Сен-Санса. Часто исполняется отдельно в концертах под название "Пленница" (La prisoniere).АКТ 2посвящён, в основном, Содому. Барон де Шарлю - дядя Сен-Лу, вожделеет к скрипачу Морелю. Сен-Лу, женившийся на Жильберте, ставшей богатой и знатной наследницей, вступил на путь фамильного порока и сделался любовником Мореля.Картина 8Месье де Шарлю встречается с неуловимым (Monsieur de Charlus face a l’insaisissable). Музыка Бетховена.Картина 9Месье де Шарлю сражен невозможным (Monsieur de Charlus vaincu par l'impossibile). Сен-Санс, Хаванез для скрипки и оркестра. Морель - предмет обожания барона де Шарлю, стоит неподвижный и обнажённый.Картина 10Муки месье де Шарлю (Les enfers de Monsieur de Charlus). Сен-Санс, Героический марш.Картина 11Случайная встреча в неведомом (Recontre fortuite dans l'inconnu). Дебюсси, "Танец священный и танец мирской" для арфы и струнных.Картина 12Морель и Сен-Лу, или Борьба ангелов (Morel et Saint-Loup ou le combat des anges). Тоже шедевр, знаменитый мужской дуэт любовников - светлого ангела, офицера-аристократа Робера де Сен-Лу, являющегося воплощением храбрости и мужской красоты и тёмного ангела, одарённого скрипача Мореля. Музыка Форе, Элегия до-минор для виолончели и оркестра.Картина 13Эта мысль о смерти (Cette idee de la mort). Действие последнего романа происходит уже в разгар войны, в 1916 году. Причудливо переплетаются различные сюжетные линии. Сен-Лу погиб на фронте, выросла его и Жильберты дочь, соединяющая в себе линии Свана и Германтов. Мадам де Вердюрен вышла в конечном итоге за герцога Германтского после смерти его жены и вошла в круг самой высшей аристократии. А Одетта, "заморозившая красоту" и выглядящая моложе своей дочери, стала последней любовницей престарелого герцога. В местах детства Марселя идут ожесточенные бои с немцами, падают бомбы, и кто-то предвещает гибель Парижа как библейских Содома и Гоморры. А во сне Марселю кажется, что рядом лежит давно умершая Альбертина. В Эпилоге балета Рассказчик (или это уже Ролан Пети?) визуализирует эти воспоминания и показывает наш мир расположенным за входом в могилу - в декорациях использовано зеркало у задника, отражающее сцену. Звучит музыка Вагнера из оперы Риенци."

      Комментарии