Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияIL BARBIERE DI SIVIGLIA - A un dottor della mia sorte (Я недаром доктор зоркий) - Бартоло (Claudio Desderi), 1981
Молчать! Ни слова! Я недаром доктор зоркий, всё мне ясно, всё мне видно. Недомолвки, отговорки... Сеньорина, как не стыдно! Не по нраву пришёлся вам урок мой горький — это мне видно. Ненавистно мне притворство, слушать басни невтерпёж, да, да, не помогут вам упорство, измышленья все и ложь. Я недаром доктор зоркий, вижу всю игру насквозь. Все увёртки, отговорки лучше ты, дружочек, брось! То леченье от ожога, то узор для вышиванья, то конфеты... Слишком много, слишком много, слишком много здесь старанья, слишком явно ложь звучит, явно, явно, явно, явно! Объявляю вам заране то, что знать вам надлежит. Ладно, ладно, ладно, ладно! Вы куда листочек дели? Где листочек, говорите! Как бы глазки ни блестели, вы мой гнев не усмирите! Нет, не надейтесь по пустому, обмануть себя не дам! Я недаром доктор зоркий, и отлично мне знакомы все увёртки, отговорки, я в обман не дамся вам! Ну, признайтесь без притворства, я простить вас могу вполне. Что ж молчите? Из упорства? Знаю я, что делать мне! Если мне случится снова вас одну оставить дома, то о вас весьма толково слугам я приказ отдам. Взор опущен, вид невинный! Ваша хитрость мне знакома! Я замкну все двери дома, чтобы воздух, даже воздух не сумел проникнуть к вам. И Розина, к сожаленью, погрустит в уединенье; так по здравом размышленьи поступить придётся нам. Да, меня вы, сеньорина, не считайте простаком! Вам полезно, без сомненья, посидеть в уединенье, посидеть в уединенье, под надзором, под замком!