Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияFranсois Feldman - Les valses de Vienne (слова и перевод в описании)
Les valses de VienneDu pont des supplices*Tombent les actricesEt dans leurs yeux chromesLe destin s’est brouilleAu cafe de Flore*La faune et la floreOn allume le mondeDans une fumee blonde{Refrain:}Maintenant que deviennentQue deviennent les valses de Vienne ?Dis-moi qu’est-ce que t’as faitPendant ces annees ?Si les mots sont les memesDis-moi si tu m’aimes…Maintenant que deviennentQue deviennent les valses de Vienne ?Et les volets qui grincentD’un chateau de province ?Aujourd’hui quand tu dansesDis, a quoi tu penses ?Dans la Rome antiqueErrent les romantiquesLes amours infidelesS’ecrivent sur logicielsDu fond de la nuitRemontent l’ennuiEt nos chagrins de momesDans les pages du Grand Meaulnes*{au Refrain}С моста мученийПадают актрисыИ в их мерцающих глазахЗатуманивается судьбаВ кафе де ФлорФауна и флораТам зажигают мирВ белокуром дымуПрипев:Что стало теперьЧто стало с венскими вальсами?Скажи мне, что ты делалаВсе эти годы?Если слова все те жеСкажи, что ты любишь меняЧто стало теперьЧто стало с венскими вальсами?И со скрипящими ставнямиПровинциального замка?Когда ты танцуешь сегодня,Скажи, о чем ты думаешь?По древнему РимуБродят романтикиЛюбовники переписываютсяЧерез программыИз глубин ночиПодымается скукаИ наши детские печалиСо страниц Большого МольнаПрипевПримечанияPont des supplices - мост мучений – старинный мост в Страсбурге, где в Средние века публично казнили воров, детоубийц и неверных жен, бросая их в рекуCafe de Flore – кафе де Флор – пристанище интеллектуальной и творческой публики – В кафе проходили знаменитые «Парижские вечера» Гийома Аполлинера, завсегдатаями кафе были Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар, Андре Бретон.Grand Meaulnes - Роман Алена-Фурнье (1913) – в нем рассказывается о романтическом приключении героя книги, Большого Мольна, попавшего на бал-маскарад в “Прекрасном Затерянном Поместье”