• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • александр
    добавил видео
    06.05.2016
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Еврейский блатной жаргон - великая культура?!
    Воровской жаргон пришёл к нам из иврита после того, как в Одессе и других местах проживания евреев в Российской Империи сформировались первые, по сути — этнические, организованные преступные группировки.В «Наставлении по полицейскому делу» 1892 года читаем: «Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения».Чем же «обогатила» русских великая еврейская культура?Ботать — выражаться.(наст. боте) битуй выражениеФеня — — офен — способБитуй беофен — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеровФраер — идиш, нем. Frej — свобода. Фраер — свободный, вольный — тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в современный иврит. Ма ани, фраер? — Что меня так просто обвести вокруг пальца?Блатной. Die Blatte (нем. идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот кто устраивался по блату, имел бумажку от нужного человека.В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.Шахер-махер. ивр. — сахер мехер — торговые комбинации.Хевра — воровская компания. Иврит — хевра — компания, фирма. Хевре — ребята, братцы, пацаны, свои люди. От того же корня хавыра — квартира.Ксива — документ. Ивр. — ктива — документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении звучит как с.Клифт — пиджак. Ивр. — халифа — костюм.Малина — место сбора воров. малон — гостиница, приют, место ночлега.Хана — конец. — ивр. хана — делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана — станция, остановка, ханая, — автостоянка, ханут — склад, магазин. Отсюда же Таганка — место привала.Марвихер — вор высокой квалификации. марвихер (идиш) — зарабатывающий деньги от ивр. марвиах — зарабатывает.Хипеш — обыск. Хипесница — воровка. Ивр. — хипус — поиск, обыск.Параша — слух. Ивр. параша — комментарий, дело, скандал.Бан — вокзал. Нем, идиш бан, банхофф с тем же значением.Кайф — ивр., араб. — кейф с тем же значением. От этого же корня — кофе.Халява — бесплатно. Ивр. халав — молоко.Халява — бесплатно. Ивр. халав — молоко.Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать, стырить — украсть ивр. мастир — прячу, скрываю. Отсюда мистерия — сокрытие Шара — бесплатно. Ивр. — , шеар, шеарим — остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья.

      Комментарии