Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версия"Кинопоэзия". Артур Смольянинов - На холмах Грузии лежит ночная мгла... (2017; ст. Александра Сергеевича Пушкина)
https://tvkultura.ru/brand/show/brand_id/61995 Авторский проект актера и продюсера Анатолия Белого "Кинопозия" представляет собой серию мини-фильмов, созданных командой профессиональных режиссеров, актеров, сценаристов. Поэзия и кино – два вида искусства – соединяются в жанре поэтического фильма и существуют на равных. Для показа на телеканале "Россия К" отобрано тринадцать фильмов, в которых звучат стихи Александра Пушкина, Бориса Пастернака, Владимира Маяковского, Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Сергея Есенина, Саши Чёрного, Юрия Левинтанского, Геннадия Шпаликова – в исполнении Сергея Безрукова, Марии Мироновой, Антона Шагина, Агнии Кузнецовой, Артура Смольянинова, Алексея Кортнева, Алексея Верткова, Анатолия Белого и других известных актеров.http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/3991/bio/ СМОЛЬЯНИНОВ АРТУР СЕРГЕЕВИЧ АРТУР ПОВОЛОЦКИЙ Родился 27 октября 1983 года в Москве. В 2004 году окончил актёрское отделение режиссёрского факультета Российской академии театрального искусства (РАТИ-ГИТИС) (мастерская Леонида Ефимовича Хейфеца). Свою первую роль в кино сыграл в четырнадцатилетнем возрасте в последней картине Валерия Приёмыхова "Кто, если не мы?". Затем последовали заметные роли в телесериалах и кинофильмах, таких как "Триумф" и "Тайный знак", одна из главных ролей в фильме "Шик" и наконец роль Лютого в нашумевшей картине Фёдора Бондарчука "9 рота". В 2006 году принят в труппу театра «Современник». ТЕАТРАЛЬНЫЕ РАБОТЫ Театр «Современник»: участие - поэтический спектакль «А вам не хотится ль / Под ручку пройтиться?..»; Соленый – А.П. Чехов «Три сестры» (2006); Помпей, Гонец – О. Богаев, К. Серебренников «Антоний&Клеопатра. Версия» (2006); Датский король – Л. Филатов «Еще раз о голом короле» (2007); Принц Гиальмар – М. Метерлинк «Мален» (2007); Евсей – А. Платонов «Шарманка» (2008); Макс (Лаэрт) - Михаил Покрасс «Спектакль» (2009); Михаил - Николай Коляда «Мурлин Мурло» (2009); Ларион Рыдлов - А.И. Сумбатов-Южин «Джентльмен» (2010); Горчаков - Иосиф Бродский «Горбунов и Горчаков» (2011). «AFS theatre company»: Nutsckraker – В.Пелевин «Shlem.com» (2005, реж. Ж. Монтвилайте). ПРИЗЫ И НАГРАДЫ Назван "Лучшим актёром-подростком" на VIII Международном кинофестивале детских фильмов в Артеке (за роль в фильме "Кто, если не мы?"). Лауреат Молодежной премии «Триумф» (2007). Фильмография Артура Смольянинова - http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/3991/works/ См. также здесь: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D1%80%D1%82%D1%83%D1%80_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87http://pushkin.niv.ru/pushkin/stihi/stih-629.htm На холмах Грузии лежит ночная мгла; Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою, Тобой, одной тобой... Унынья моего Ничто не мучит, не тревожит, И сердце вновь горит и любит - оттого, Что не любить оно не может. Примечания НА ХОЛМАХ ГРУЗИИ ЛЕЖИТ НОЧНАЯ МГЛА. Напечатано в "Северных цветах" на 1831 год. Написано в мае 1829 г., во время путешествия в Арзрум. В первоначальной редакции (см. "Из ранних редакций") помечено 15 мая. В. Ф. Вяземская, посылая в 1830 г. это стихотворение, тогда еще не изданное, в Сибирь М. Н. Волконской (Раевской), писала ей, что оно посвящено невесте Пушкина, Наталье Николаевне Гончаровой. В 3-й части "Стихотворений" 1832 г. Пушкин под 1829 г. печатал вместе стихотворения, вызванные поездкой в Арзрум, в качестве особого цикла, в такой последовательности: "Кавказ", "Обвал", "Монастырь на Казбеке", "Делибаш", "На холмах Грузии лежит ночная мгла", "Не пленяйся бранной славой", "Дон". Из ранних редакций Первая редакция Всё тихо - на Кавказ идет ночная мгла, Восходят звезды надо мною. Мне грустно и легко - печаль моя светла, Печаль моя полна тобою - Тобой, одной тобой - унынья моего Ничто не мучит, не тревожит, И сердце вновь горит и любит оттого, Что не любить оно не может. Я твой по-прежнему, тебя люблю я вновь И без надежд и без желаний. Как пламень жертвенный, чиста моя любовь И нежность девственных мечтаний. Первая редакция стихотворения помечена 15 мая 1829 г. и, следовательно, писана в Пятигорске. Переделав стихотворение, Пушкин приурочил его к долине Арагвы, где он был 25 и 26 мая. Первоначально после второго четверостишия Пушкин продолжал: Прошли за днями дни, сокрылось много лет, Где вы, бесценные созданья, Иные далеко, иных уж в мире нет, Со мной одни воспоминанья. Но затем Пушкин зачеркнул эту строфу и продолжал: «Я твой по-прежнему, тебя люблю я вновь». «Иные далеко, иных уж в мире нет».- См. эпиграф к «Бахчисарайскому фонтану». В применении к декабристам тот же эпиграф в заключительной строфе «Евгения Онегина».http://kinopoesia.ru/node/20 «На холмах Грузии…» — одно из немногих посвящений Наталье Гончаровой. Стихи были написаны летом 1829 года, когда после неудачного сватовства поэт отправился на Кавказ в действующую армию. В «Путешествии в Арзрум» Пушкин писал: «Солнце всходило. На ясном небе белела снеговая двуглавая гора. Что за гора? — спросил я, потягиваясь, и услышал в ответ: это Арарат. Жадно глядел я на библейскую гору, видел ковчег, причаливший к ее вершине с надеждой обновления и жизни, — и врана и голубицу, излетающих, символы казни и примирения». Из Закавказского похода поэт привез несколько стихов, хотя писать было некогда. Он спешил к Гончаровой, боялся, что чумные карантины закроют ему путь в Москву. Режиссер Иван Оганесов: "Когда мне позвонил Анатолий Белый и предложил снять первый мини-фильм «Кинопоэзии», я стоял в длинном коридоре какого-то здания. И пока мы с ним обсуждали, что же такое кинопоэзия и как она должна выглядеть, я ходил по этому коридору туда-обратно. Мы говорили с Толей про поэзию, Грузию, Пушкина. Ещё ничего не было снято, мы были пионерами, первопроходцами кинопоэзии. За год назад до этих съемок я был в Грузии и бесповоротно влюбился в эти пейзажи. Поэтому я предложил стихотворение “На холмах Грузии”, Анатолий согласился. Мы сели в самолет малой группой из оператора Саши Полищука, механика камеры и администратора — и поехали. Саша, кстати, тогда еще опасался полетов на самолете, а в конце поездки уже летал с камерой на дельтаплане, огибая горные вершины Грузии. Всю поездку мы работали как документалисты: у нас была канва в виде визуальной истории, которую я хотел рассказать. Эти кадры мы снимали в первую очередь, они были нашими реперными точками. Но искали новые образы, новые решения, подглядывали за Грузией, и Грузия щедро дарила нам свое величие. Мне очень нужно было запечатлеть свадьбу в маленькой грузинской церкви. За все время путешествия мы были только в одной церкви, и когда начали там снимать, в храм зашел священник с молодой парой и их родственниками. Эта свадьба стала частью нашего мини-фильма. Я хотел дать возможность зрителю самому ответить на вопрос: в любви к кому признается автор стихотворения — в любви к женщине или любви к грузинской природе? Для меня очень важно, чтобы зрители почувствовали, как одна любовь неразрывно связана с другой, как истории людей и их чувства оказываются неразрывно связаны с местом, где они их испытывают".