• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Лариса
    добавила видео
    27.01.2018
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Французская песня по-русски: "Шербургские зонтики" - "Les parapluies de Cherbourg" en russe
    Une version russo-française d'une chanson du film "Les parapluies de Cherbourg" interprétée par le duo russo-français: Lioudmila Sentchina, chanteuse russe, et Michel Legrand, auteur de la chanson.Русско-французская версия песни из к\ф "Шербургские зонтики" в исполнении русско-французского дуэта: русской певицей Людмилой Сенчиной и автором музыкии Мишелем Леграном.ПЕСНЯ ИХ К\Ф "ШЕРБУРГСКИЕ ЗОНТИКИ"ЛЮДМИЛА СЕНЧИНА:Вспоминай меня.Пролетят столетьяВроде птичьих стай.Пролетят столетья,Вспоминай меня.Где бы ни был ты,Я тебя жду.МИШЕЛЬ ЛЕГРАН:Tu sais bien que ce n'est pas possibleMon amour, il faudra pourtant que je parteTu sauras que moi je ne pense qu'à toiMais je sais que toi tu m'attendrasЛЮДМИЛА СЕНЧИНА:Легче ждать столетья,Чем четыре дня.Вдруг в минуты этиТы забыл меня.Ты в краю далёкомВспоминай меня.МИШЕЛЬ ЛЕГРАН:Calme-toi, il nous reste si peu de tempsSi peu de temps, mon amour, qu'il ne faut pas le gâcherIl faut essayer d'être heureuxIl faut que nous gardions de nos derniers momentsUn souvenir plus beau que toutUn souvenir qui nous audera à vivreЛЮДМИЛА СЕНЧИНА:Целой жизни мало,Чтобы ждать тебяMICHEL LEGRAND: Nous nous retrouverons et nous serons plus fortsМоя жизнь пропала,Если нет тебя.Ты в краю далёкомНе забудь меня.MICHEL LEGRAND: Je t'aimerai jusqu'a la fin de ma vieГде бы ни был ты,Я тебя жду.Улетаешь, милый,Вспоминай меня.Пусть идут столетья,Вспоминай меня.Я зимой и летомБуду ждать тебя.Где бы ни был ты,Я тебя жду.Целой жизни мало,Чтобы ждать тебя.Моя жизнь пропала,Если нет тебя.Ты в краю далёкомВспоминай меня.Я люблю тебяЖду тебя,Жду тебяЯ тебя люблюЯ люблю!

      Комментарии