• Отдохни от забот
  • Стань королевой
  • Для милых дам
  • Outlandman
    добавил видео
    15.06.2011
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Ray Charles - Hit the road Jack
    Hit the Road Jack (оригинал Ray Charles )(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)What you say?(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,[ссылка] the meanest old woman that [ссылка] ever seen.I guess if you said soI'd have to pack my things and go. (That's right)(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)What you say?(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a wayCause I'll be back on my feet some day.(Don't care if you do [ссылка] it's understood)(you ain't got no money you just ain't no good.)Well, I guess if you say soI'd have to pack my things and go. (That's right)(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)What you say?(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)(Hit the road Jack and don't you come back no more.)Well(don't you come back no more.)Uh, what you say?(don't you come back no more.)I didn't understand you(don't you come back no more.)You can't mean that(don't you come back no more.)Oh, now baby, please(don't you come back no more.)What you [ссылка] do to me?(don't you come back no more.)Oh, don't treat me like that(don't you come back no more.) Проваливай, Джек (перевод )(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)Что ты говоришь?(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.) Уоу! Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока!Ты – самая жестокая старушка на свете.Но, если ты так сказала,То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)Что ты говоришь?(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной,Потому что однажды я вновь встану на ноги.(И так понятно, что это случится, но мне наплевать.)Ну, если ты так говоришь,То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош.)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)Что ты говоришь?(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)Ну(И больше не возвращайся)А? Что ты говоришь?(И больше не возвращайся)Я не понял тебя.(И больше не возвращайся)Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз!(И больше не возвращайся)Ну, детка, пожалуйста!(И больше не возвращайся)Что ты пытаешься со мной сделать?(И больше не возвращайся)Ну, не поступай со мной так.(И больше не возвращайся)

      Комментарии