Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияНина Алисова - Нет, не любил он...
Из к/ф "Бесприданница", 1936 г. Музыка - А. Гуэрчиа, перевод итальянского романса "El mi diceva che avria sfidato..." в редакции А. Гварца. Он говорил мне: "Будь ты моею,И стану жить я, страстью сгорая;Прелесть улыбки, нега во взореМне обещают радости рая".Бедному сердцу так говорил он, Бедному сердцу так говорил он, Но не любил он, нет, не любил он,Нет, не любил он, ах, не любил меня!Он говорил мне: "Яркой звездоюМрачную душу ты озарила,Ты мне надежду в сердце вселила,Сны наполняя сладкой мечтою".То улыбался, то слезы лил он,То улыбался, то слезы лил он,Но не любил он, нет, не любил он,Нет, не любил он, ах, не любил меня!Он обещал мне, бедному сердцу,Счастье и грезы, страсти, восторги,Нежно он клялся жизнь усладить мнеВечной любовью, вечным блаженством.Сладкою речью сердце сгубил он,Сладкою речью сердце сгубил он,Но не любил он, нет, не любил он,Нет, не любил он, ах , не любил он меня!1881