• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Елена
    добавила видео
    28.09.2015
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Русский стих
    Фрагмент стихотворения "Будь Русским", автор - Евгений Скворешнев, Русский поэт из Новосибирска, Россия.Я - русский! Сердцем, духом, вздрогом кожи,Горжусь я древним прозвищем моим.Не дай мне хоть на миг, хоть в чем-то, Боже,Не русским стать, а кем-нибудь другим!Быть русским - не заслуга, но обуза,Когда под гул набата, на бегу,Возжами подпоясавшись кургузо,Хватаем мы оглоблю и слегу.Быть русским - значит хлеб растить в ненастье.А нет дождя - хоть кровью ороси.Но все-таки какое это счастье -Быть русским! Среди русских! На Руси!Русские - великий древний народ, у которого есть и друзья и враги. Что касается врагов, в частности евреев, то корни русофобии у еврейского кагала, правящего западным миром, могут быть намного глубже актуальной политической конъюнктуры. Например, ещё в Средние века греки из-за схожести названий соотносили Русских с упомянутым в Библии, в Книге пророка Иезекииля, в главе 38 народом-землёй Рош ("к Гогу в земле Магог, князю Роша/gog erets gamagog nesi rosh"), который согласно предсказанию придёт с севера и будет воевать против евреев. Хотя обычно слово "рош" библеисты не определяют как имя собственное, а переводят его как "великий", но и здесь нет полной ясности, ибо оригинальный еврейский текст Библии не знает прописных букв, в нём все слова написаны с маленькой буквы, соответственно нет возможности точно определить имелось ли ввиду название народа-земли или свойство князя. К тому же в Септуагинте, в старейшем переводе Библии, слово "рош" не переведено иудейскими клириками на греческий, но оставлено как имя собственное ("nesi rosh/arhont ros"). А само слово "рош" в разных еврейских диалектах могло произноситься и как "рош/rosh" и как "рос/ros", о чём в том числе свидетельствует рассказ в Библии, в Книги Судей, в главе 12, повествующий о сражении между двумя группами евреев: с одной стороны евреи из Галаада под предводительством Иеффая, произносящие слово обозначающее колос как "шибболет/shibboleth", а с другой стороны евреи из колена Ефремова, произносящие слово обозначающее колос как "сибболет/sibboleth".Кроме того, в своё время греки с их эллинистической культурой были непримиримыми врагами еврейских национал-шовинистов. Согласно же иранскому героическому эпосу "Шахнаме"*, Русские и греки, правившие восточной Римской империей, в те времена были союзниками. В частности, в эпосе говорится о союзе между Русским князем и греческим царём Филькусом, на которого пошёл войной иранский царь Дараб, до того подчинивший себе арабов.*Шахнаме (Т. IV. От царствования Лохраспа до царствования Искандера. – М., 1969. С. 366)Из степи арабской рать к Руму повёл,Войною сквозь страны цветущие шёл.Вступивши с владыкою русов в союз,Румийской державою правил Филькус.Пришло донесение: с сыном Хомай,Мол, вторглись несчётные полчища в край.

      Комментарии