Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияМуслим Магомаев. « Vосe 'e notte » / "Ночные голоса" (1963г.)
Муслим Магомаев. "Vосe 'e notte " (Ernesto De Curtis - Eduardo Nicolardi) / "Ночные голоса" (Эрнесто Де Куртис - Эдуардо Николарди). В буквальном переводе с неаполитанского диалекта "Vосe 'e notte " - "Голос в ночи" .Фрагмент сольного концерта Муслима Магомаева в Концертном зале имени П.И.Чайковского, декабрь 1963 г. Партия фортепиано - Б.А. Абрамович. С Персонального сайта Муслима Магомаева. http://magomaev.info/ ...................................................Sista voce te sceta int'a nuttataMentre t'abbraccio 'o sposo tuio vicinoStatte scetata si vuo sta scetata,Ma fa vede ca duorme a suonno chino...Nungghi vicino 'ellas tre pe fia'a spia,Pecche nun puo sbaglia sta voce e'a mia.E'a stessa voce 'e quanno tutt'e dduieScurnuse 'nce parlavamo c'o vvuie.………………………………………..Если этот голос разбудит тебя ночью,В то время, когда твой муж обнимает тебя,Не спи, если не хочешь спать,Но сделай вид, что ты крепко спишь.Не подходи близко к окну, чтобы подсмотреть,Потому что ты не можешь ошибиться: этот голос - мой.Это тот же голос из тех двух, когдаСмущаясь, мы говорили с тобой ещё на "Вы".