• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Алла
    добавила видео
    10.04.2011
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Большие гонки 1965г
    «Большие гонки» — приключенческий фильм, комедия американского режиссёра Блэйка Эдвардса. В СССР премьера фильма с русским дубляжом киностудии «Ленфильм» состоялась на Международном Московском кинофестивале в июле 1965 года.СюжетБесстрашный испытатель, любимец женщин и искатель приключений Лесли по прозвищу Великий (англ. The Great Leslie) организует грандиозный автопробег Нью-Йорк — Париж. Его вечный враг, завистливый, но безумно неуклюжий и до смешного невезучий профессор Фэйт (англ. Fate) со своим весёлым и доверчивым помощником Максом — главные соперники Лесли. Ради победы они готовы на всё. Гонщиков сопровождает корреспондентка нью-йоркской газеты «Сентинел», суфражистка Мэгги Дюбуа.Известнейшая сцена фильма — грандиозное забрасывание друг друга тортами.[править]В роляхТони Кёртис — Великий Лесли.Натали Вуд — мисс Мэгги Дюбуа, суфражистка, корреспондентка газеты «Сентинел».Джек Леммон — профессор Фэйт/принц Фредерик Хапник.Питер Фальк — Максимилиан (сокращённо Макс), помощник Фэйта.Кинан Уинн — Айзекая, помощник Великого Лесли.Дороти Провайн — Лили Олэй, певица в салуне города Бораччо.Артур О’Коннелл[en]— Генри Гудбоди, главный редактор газеты «Сентинел».Вивиан Вэнс — Эстер Гудбоди, жена-суфражистка редактора «Сентинел».[править]В советском дубляже роли озвучивалиАлександр Демьяненко — Великий Лесли.Сергей Юрский — профессор Фэйт, принц Хапник.Галина Чигинская — мисс Мэгги Дюбуа.Борис Аракелов — Максимилиан (Макс), помощник Фэйта.Игорь Дмитриев — редактор газеты «Сентинел».Алексей Кожевников — Фрисби, помощник редактор газеты «Сентинел».Игорь Ефимов — Айзекая, механик Великого Лесли.Павел Панков — мэр города Бораччо.Интересные фактыФильм предваряет шестиминутная увертюра. Между сериями помещён трёхминутный музыкальный антракт. И увертюра, и антракт в советском прокате были вырезаны.Также в советском прокате из фильма были вырезаны две сцены:длительное плавание на льдине от Аляски до Камчатки — с целью сократить экранное время.посещение путешественниками Тобольска — по идеологическим соображениям. В городе Тобольске (изображённом плотно застроенным восточноевропейским городом из фильмов ужасов студий "Юниверсал" и "Хаммэр" без признаков деревянных зданий и деревьев) темно, мрачно (подразумевается полярная ночь, хотя Тобольск не за Полярным кругом) и путешественников встречают хмурые русские с факелами в руках и с транспарантом, написанным по-английски. Впрочем, после фразы Мэгги Дюбуа на русском языке «Как поживаете, друзья?» они взрываются восторгом, хором кричат и оказывают путешественникам радушный приём.В 80-е годы в советском прокате фильм шёл без сокращений — обе вырезанные ранее сцены вошли в фильм.Во время путешествия с Аляски на Камчатку льдина попадает в туман, и Макс подаёт сигналы гудком автомобиля. Неожиданно он извлекает из гудка музыкальную тему из фильма «Вестсайдская история», одного из лучших фильмов с участием Натали Вуд.Полное имя персонажа Тони Кёртиса (Великий Лесли) было Лесли Галлант Третий.Несмотря на комедийный сюжет, фильм был инспирирован реальным событием — Большими гонками «Нью-Йорк — Париж» 1908 года[1].Жанркомедия, мелодрама, мюзикл, спортРежиссёрБлэйк ЭдвардсПродюсерМартин ДжуроуАвторсценарияБлэйк Эдвардс, Артур РоссВ главныхроляхТони КёртисНатали ВудДжек ЛеммонКомпозиторГенри МанчиниКинокомпанияWarner Bros.Длительность163 мин.Бюджет12 000 000 $Страна СШАЯзыкАнглийскийГод1965

      Комментарии