• Отдохни от забот
  • Стань королевой
  • Для милых дам
  • Natasha
    добавила видео
    08.11.2012
    • Пожаловаться
    Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
    Полная версия
    Джонни Федоре и Элис Блю Боннет (1954)
    Слова — R. Gilbert. Музыка — A. Wrubel, 1947 из мультфильма Уолта Диснея «A love story» серии «Make mine music» («La boite a musique — музыкальная шкатулка»)Эдит Пиаф и «Компаньон де ла шансон» дублировали французскую версию мультфильма.Джонни-фетровая шляпа и Алиса Голубая шляпкаАлиса и Джонни, их так зовут, В витрине большого магазина, Красивая мужская шляпа И маленькая голубая женская шляпка, Рядом с мужской её положили случайно. Он ей поет романсы Ла-ла-ла Мечтая об огромной коробке, Чтобы жить там вдвоём. Да, но неудача Вошла в танец Это должно было случиться рано или поздно, Женская шляпка Продана по сниженной цене За тридцать пять франков триста сантимов Джонни, ох, Джонни, твоя маленькая Голубая Шляпка Уходит со слезами на глазах, Но верь, С надеждой Всё закончится как можно лучше. У бедного Джонни мрачные мысли На витрине большого магазина Однако одним прекрасным днём Он в свою очередь привлёк Господина, проходившего случайно. Среди толпы он зовёт Ла-ла-ла, Думает, что узнал свою красавицу, Каждый раз, когда встречает голубую шляпку. Он ищет свою красавицу Начиная с улиц, Старых пригородов до больших бульваров, Когда ему кажется, что он слышит Приятный и нежный голос, Это наводит на него тоску. Джонни, ох, Джонни, твоя маленькая Голубая Шляпка Возможно, живёт в других краях Но верь, С надеждой Всё закончится как можно лучше. Но дни проходят, Скитающаяся усталая душа, Он возвращается иногда к большому магазину, Побитый, затолканный, Катящийся по мостовой, У бедного Джонни нет больше надежды. Свою красавицу Алису с нежными глазами, Ла-ла-ла, Никогда он не сможет больше её услышать, Это конец его такой нежной мечты. Доставщик мороженного Его подрезает и помещает На гриву одной из его лошадей, Как же причесана Лошадь рядом? Это Алиса с таким красивым взглядом. Джонни, ох, Джонни, твоя маленькая Голубая Шляпка Вы воссоединились вновь, Вы верили, С надеждой Ваши мечты будут всегда голубыми. И ваши мечты будут всегда голубыми!Перевод: belka

      Комментарии