• Только для взрослых
  • Военные игры
  • Крутые тачки
  • Карина Самончик
    29-12-2010 10:01
    Словечки на японском))
    Оясуми-спокойной ночи ,
    Оясуми насай - более вежливое.

    Гомен - прости
    Гоменасай- простите меня.

    Онегай - пожалуйста.

    Чото мате - подожди секундочку или постой.

    Охаё - доброе утро.

    Коничива - привет.

    Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"

    Ксо - чёрт или блин.

    Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.

    Хай- да

    Най - нет

    Ками- бог

    Аники - страший брат
    Нии-сан - брат в вежливой форме.
    Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.

    Нэ- сан - сестра в вежливой форме
    Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
    Японский язык который вы можете встретить в аниме. Немного фраз.

    Коменасай(комене) - прости, прошу прощения
    Оджисама - дедушка (окончание "сама", кстати, означает, что к данному личу обращаются с уважением)
    Аригато - спасибо
    Хай(hi) - да, хорошо, ладно, ОК
    Агата - хорошо(согласие)
    Коноши - печаль
    Као - лицо
    Ичи - один
    И - два
    Сам - три
    Ши - четыре
    Ч(Чи) - пять
    Чк(Чика) - шесть
    Шиджи - семь
    Ачи(Мачи) - восемь
    Юката(Юка та) - Слава Богу
    Содеска(соменасе) - понятно
    Ти га - не он
    Тоистате(тоистэ)? - почему?
    Мунта - опять
    Хидойно - жестоко (как похоже ^_^)
    Ии? - хорошо? (должно звучать, как вопрос, тоесть делай ударение на вторую "и")
    Ониса - сестра
    Ато - это, этот
    Таскете - помогите
    Джюда - свобода
    Дено - но (аналог в английском в английском "But")
    Тандан - ближе
    Там - больно
    Юэни - поэтому
    Нази - почему(знаю, что уже было, но таков японский язык ^_^)
    Орева - Я
    Шьюджи - заключённые(в тюрьме)
    Кочи(Качи) - сюда
    Онегай - пожалуйста
    Синдзите - поверь
    Скидеска(Scideska) - нравится
    Кивон - основы, азы
    Ино - жизньммм...
    биббили кун - пугливый котёнок.
    БУзай - достал(а)
    Коитс - что то типа придыдушего варинта)
    Кууроск - убить
    коничуа - добрый день
    охайё - с добрым утром
    ВАКА(Бака , бяка) - дура , дурак)
    нани - вопрос - что?
    а нуса - ну ?
    дайчёбу - порядок всё в порядке
    яари - сила
    катта или каппа - победа
    даре - кто?
    Иттадакимас - приятного аппетита

    watashi: я
    anata: ты
    kare: он
    kanojo: они
    watashi tachi: мы
    Anata tachi: вы
    anohito tachi: они

    Каккойи (kakkoii) - "крутой", "клевый", красивый, привлекательный.
    Тиби (chibi) - маленький.
    Бака (baka) - идиот, кретин, дурак.
    Гайдзин (gaijin) - иностранец (с точки зрения японца).
    Бака-гайдзин (baka gaijin) - обычно американец.
    Бисёнэн (bishounen) - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый юноша (длинные волосы, томные глаза, смазливое лицо), однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек.
    Бисёдзё (bishoujo) - "красавица". Красивая девушка, обычно, опять же, женственно-красивая.
    Кодомо (kodomo) - ребенок.
    Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).
    Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).
    Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.
    Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.
    Дзё (jou) - молодая женщина.

    Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив какой-либо именной суффикс, можно случайно (или умышленно) нанести собеседнику оскорбление, или же наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.

    Наиболее распространённые именные суффиксы

    -сан (さん) — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.

    -кун (君) — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего одноклассниками, приятелями, коллегами по работе, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.

    Обычно используется по отношению к лицам мужского пола. Может использоваться применительно к девушкам, когда суффикс «-тян» по каким-либо причинам неуместен (например, мужчина-учитель к девушке-ученице)

    -тян (ちゃん) (иногда в русском языке в результате прочтения с ромадзи по правилам английского встречается как -чан) — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка).

    Кроме того, существуют условные вариации этого суффикса: тин (яп. ちん), тан (яп. たん), и тяма (яп. ちゃま), которые используются в речи маленькими детьми. В среде отаку суффикс -тан также часто применяется по отношению ко всяческим маскотам и проявлениям моэ-антропоморфизма (например, Википе-тан, OS-tan и т.д.) как более «тёплая» версия суффикса -тян.

    -сама (様) — суффикс, демонстрирующий максимальное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, романтической девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

    -сэмпай (先輩) — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Также используется как отдельное самостоятельное слово. Обращение «семпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун(君)».

    -кохай (こうはい) — обычно иcпользуетcя в учебных заведениях по отношению к тому, кто cоcтоит в младших клаccах.

    -пён (ぴょん) — используют дети при общении друг c другом.

    -сэнсэй (先生) — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.

    -доно (殿) — наименее известный и наименее употребляемый суффикс. Он более официален, чем «сан», но менее официален, чем «сама». Во-первых, его используют в официальных документах, обращаясь к кому-то ниже рангом. Поскольку документы всегда более официальны, чем разговор, употреблять «сан» в данном случае неуместно, а «сама» не корректно для начальника, который таким образом опускает себя до уровня своего подчиненного. Во-вторых, в армии при обращении к офицеру. В-третьих, при сообщении плохих новостей. Вероятно, это не все случаи использования «доно».

    -сэнcю (せんシュ) -используется по отношению к известным спортсменам.

    Также часто встречается обращение только по имени без суффиксов. Это указывает на достаточно близкие, фамильярные отношения. Употребляется взрослыми по отношению к младшим членам их семьи, близких друзей друг к другу и т. д. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных», обычно служебных, отношений.

    Asobu - играть
    Abunai - опасный ("Abunai!" = "Осторожно!")
    Aho - дурак, идиот
    Ai - романтичная любовь
    Akachan - ребенок
    Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
    Akuma - демон, дьявол, злой дух
    Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
    Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
    Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
    Aki - падение, низвержение
    Amadare - дождевая капля
    Ame - дождь
    Ara - "О'k", "Привет" или "Ох" (в качестве междометия)
    Aruiwa - или, либо, возможно
    Atama - голова
    Ayashi - фантастика
    Ashita – завтра
    Baka - дурак, идиот
    Bakudan - бомба
    Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
    Bataa - масло
    Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
    Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова "video"
    Bikkuri - удивить
    Bijin - красивая женщина
    Bishoujo - прелестная девушка, красавица
    Bishounen - привлекательный молодой человек
    Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
    Boushi - шляпа
    Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр

    Chotto - немного ("chotto matte" = "подождите немного")
    Сhanto - должным образом, в точности
    Cha - японский зеленый чай
    Chigao - неправильно, различие
    Chisai - маленький, крошечный
    Сhoppiri - маленькое количество
    Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
    Cho - супер
    Chojin - супермен
    Chojo - супер-женщина
    Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
    Сhikara - сила, власть, мощь

    Daijobu - "Я в порядке", или используется как вопрос ("Как дела?", "Ты в порядке?")
    Damaru - молчать
    Damasareru - быть обманутым
    Dare - кто
    Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
    Densetsu (денсецу) - легенда
    Desu - это
    Deta - появляются
    Doko - где
    Doko ni - где?
    Domo - очень
    Dorekurai - как
    Dojo (додзё) - зал для занятий
    Doshite - почему
    Doyatte - как
    Douzo (додзо) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо"

    Echi - извращённый, извращать
    Eiyu - героический
    Engi - театр
    Erai – большой

    Fubuki - метель, снежный буран
    Fuenukkusu - феникс
    Fuku - женская школьная униформа
    Furo (фуро) - японская баня
    Furoba - ванная
    Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
    Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
    Fuyu - зима
    Fuzakeru - играть, дурачиться

    Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
    Gaki - молодой, незрелый человек
    Gambatte! - "Удачи!", "Старайся!"
    Ganbaru - упорствовать
    Ganbare - вынести, упорствовать
    Ganjitsu - 1ое января
    Gekiga - драма, игра
    Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
    Genki desu - хорошо, отлично
    Genso - иллюзия
    Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
    Giku - ложь
    Giri - долг, обязанность
    Giri-giri - приближение к пределу, границам
    Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
    Ginzuishou - серебрянный кристалл

    Ha - листва
    Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
    Hanabi - фейерверк
    Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
    Hana - цветы
    Hanabira - лепесток
    Hanami - праздник любования цветением вишни
    Hareru - солнышко
    Haru - весна
    Hashi - палочки для еды
    Hashiru - бегать
    Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
    Hatsumode - празднование Нового Года
    Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод "Сначала мечтайте" (hatsu = сначала, yume = мечта)
    Hajimemashite - "Как ваши дела?"
    Hayaku - быстро, рано, торопиться
    Hazukashii - смущение
    Heisei - мир, спокойствие
    Henshin - трансформация, преображение
    Hidari - левый
    Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как "извращённый"
    Hidoi - серьезный, резкий
    Hime - принцесса; благородная девушка
    Himitsu - тайна
    Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
    Hon (хон) - книга
    Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
    Hotaru - светлячок
    Hoseki - драгоценный камень
    Hoshi - звезда
    Hyoeyu - изгнанник, отверженный

    Iichi - один
    Ichiban - первый, лучший
    Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
    Ikenai - не позволенный
    Iku- идти
    Imouto - младшая сестра
    Inoch - жизнь
    Inu - собака
    Irrashaimase - "Добро пожаловать!"
    Itai - болезненный; используется, как междометие "Ой!"
    Itazura - шалость
    Itsu - когда, если
    Itekimasu - "Я ушел!"
    Iterashai - переезд, перевод
    Itoko - кузен
    Izumi - фонтан

    Jigoku - ад
    Jagaimo - картофель
    Joou - королева
    Juu - оружие, винтовка
    Ja ne -"Ещё увидемся"
    Juku - школа
    Jyu - десять
    Joshikousei - ученица средней школы
    Jiji- дед, дедушка
    Josei – ободрение

    Kai - ракушка, моллюск
    Kaidashi - поход за покупками
    Kaiju - монстр
    Kage - тень, оттенок
    Kakumei - революция
    Kamawanai - независимо от
    Kame - черепаха
    Kamen - маска
    Kami - бумага (отдельные листы и материал)
    Kaminoke - волосы (на голове)
    Kami-sama - Бог, божественный
    Kanarazu - "Я клянусь!"/ " Чего бы мне это не стоило! "
    Kanojo - она (3 лицо, женский род); подруга
    Kanji - иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
    Kanrinin (канринин) - управляющий, хозяин, хозяйка
    Kanpai - тост
    Kantai - флот
    Kappa (каппа) - водяные духи
    Kare - он (3 лицо мужской род); друг
    Karui - легкий (вес)
    Kasumi - туман, дымка
    Kata (ката) - система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов
    Katana (катана) - меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длинной
    Kaze - ветер (Kamikaze="Божественный ветер")
    Kau (кау) - покупать
    Kawa - река
    Kawaii - симпатичный; привлекательный, прелестный
    Kawaiikune (кавайикунэ) - немилая или попросту противная
    Ke - волосы; мех; шерсть
    Kechappu - кетчуп
    Kedo - но, ведь, же, зато, впрочем, же
    Keiki (кэйки) - ребенок или дети
    Keisatsu - полиция
    Kega - рана, ущерб
    Ki - сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
    Kiba - солнце
    Kibun - настроение; чувство
    Kiiroi - желтый
    Kinryoku - святилище
    Kimagure - причудливый
    Kimochi - ощущение, чувство, настроение, расположение
    Kimono - традиционная японская одежда
    Kinishi nai - "Не волнуйтесь об этом"
    Kirai - ненависть, неприязнь
    Kiri - туман
    Kishi - рыцарь
    Kissaten (киссатэн) - мелкая забегаловка типа кафетерия
    Kitsune - лиса
    Kitsunegari - охота на лис
    Koibito - возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
    Kodomo - ребёнок
    Kodachi - группа деревьев, роща
    Koi - любовь
    Koinu - щенок
    Kokoro - сердце
    Kompeki - лазурно-синий
    Kono - этот, данный
    Koneko - котёнок
    Kori - лёд
    Korosu - убивать
    Kotaete - отзываться
    Kotchi - сюда, здесь
    Kouhai (кохай) - младший по положению
    Kouma - жеребёнок
    Kowai - страшно
    Kurai - темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
    Kuru - прибытие
    Kuro - чёрный
    Kunoichi (куноичи) - девушка-ниндзя
    Kuroi - черный (цвет); темный
    Kusa - трава
    Kuso (кусо) - раздражающий, нахальный
    Kyu - девять
    Kyuuketsuki – вампир

    Maho - магия
    Makaseru - возлагать, доверять
    Makeru - проигрывать, растерять, терять
    Mainichi - каждый день
    Majime - прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
    Mamono - монстр; призрак; спектр; дух; демон
    Mamoru - защищать, охранять
    Manga - японские комиксы
    Manga-ka - профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
    Manga-kissa - "manga-кафе". Это - магазин, который содержит большой ассортимент манги. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang'у
    Manmo - демон
    Masaka - невероятно
    Masutaado - горчица и приправа
    Matsu - ждать
    Matte - подождать
    Mazoku - ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
    Meishi - визитная карточка
    Megami - богиня
    Migi - правый, право
    Miko - жрица или дева
    Minaku - окруженный любовью и красотой
    Misairu - ракета
    Mizu - вода
    Mochi - рисовый пирог
    Mochiron - конечно, без сомнения, естественно
    Mononoke - дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто - "все", находящиеся рядом в эту секунду)
    Mori - лес
    Moshi-Moshi - неофициальное телефонное приветствие
    Musume - молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
    Muteki - непобедимый, неуязвимый

    Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) - падающая звезда
    Naruhodo - "Я вижу", "Я понимаю"
    Namida - слёза
    Nani - что (может также использоваться как возглас или замешательства)
    Nasakenai - жалкий, позорный
    Natasuyasumi - летние каникулы
    Natto - японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
    Natsu - лето
    Ne (нэ) - частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
    Neko (нэко) - кошка (кот)
    Nezumi - мышь
    Nippon - Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
    Ni - два
    Nigeru - бежать, убегать
    Nigiri - шарики риса
    Niji - радуга
    Nijizuishou (ниджизуисёу) - я (женск.)
    Niku - мясо; плоть
    Ningen - человек; человечество
    Nihon - Япония
    Nodachi - относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan'е, но более длинного

    Obaa-chan - бабушка (более вежливый вариант)
    Obake - призрак, дух
    Obasama (обасама) - мама, женщина средних лет
    Ofukuro (офукуро) - мама
    Ofuro (офуро) - японская баня
    Ojii-chan - дедушка (более вежливый вариант)
    Ojisama (одзисама) - дядя, мужчина средних лет
    Ojisan (одзисан) - дядя, мужчина средних лет
    Ojousama - почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
    Okaa - мать
    Okaasan (окаасан) - мама
    Okaeri (о-каэри) - добро пожаловать домой
    Okairinasai - добро пожаловать домой
    Okami - волк
    Okane - деньги
    Okashii - странный, неожиданный
    Okonomiyaki (окономияки) - "японская пицца", толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
    Oku - сто миллионов (100,000,000)
    Okaa-chan - мать (более вежливый вариант)
    Omedeto - поздравления
    Omake - премия
    Omocha - игрушка
    Omoi - тяжелый; важный
    Omoshiroi - забавный, забавный, интересный
    Onbe-san - старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
    Oneechan (онээтян) - старшая сестра
    Oneesan (онээсан) - тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
    Onegai - пожалуйста
    Oni - сказочные великаны-людоеды
    Onii-chan - старший брат (более вежливый вариант)
    Onna (онна) - девушка, женщина
    Orenji - оранжевый
    Otaku (отаку) - преданный поклонник аниме/манги
    Otanku - глупый
    Oto-chan - отец
    Otoko - человек
    Otouto - маленький брат
    Otome - девочка; молодая леди
    Otou-chan - отец (более вежливый вариант)
    Otousan - отец
    Ou - король
    Oyaji (оядзи) - старик в значении отец
    Oyasumi - спокойной ночи

    Prinsess (принсэсу) - принцесса
    Pika - блеск света

    Raion - лев (транскрипция английского слова)
    Ramen (рамен) - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
    Ringo - яблоко
    Roku - шесть
    Romanji - фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
    Ronin (ронин) - самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
    Ryu - дракон

    Saa - уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
    Sake (сакэ) - основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
    Sakura - лепестки цветков японской вишни
    San - три
    Saru - обезьяна
    Sashimi - блюдо из сырой рыбы
    Sayonara - До свидания!
    Sebrio - костюм
    Segei - справедливость
    Sei - божественный
    Seihuku - школьная униформа
    Seinen - относится к молодым, взрослым мужчинам
    Seppuku (сеппуку) - ритуальное самоубийство
    Senki - столетие
    Sennoujuku - подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
    Senpai (сэмпай) - старший по положению
    Sensei - наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
    Senshi - солдат, воин
    Sentai - команда
    Seiyuu - озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии - это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
    Setsuhen - хлопья снега
    Shabon - мыло
    Shi - четыре
    Shiawase - счастье/ быть счастливым
    Shichi - семь
    Shikashi - однако, но
    Shi kuretto - секрет
    Shimatta (симатта) - блин, черт, облом
    Shinnai (синаи) - японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
    Shin - новый
    Shinjiru - вера, доверие
    Shinkai - глубокое море
    Shinto - самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
    Shinobi - крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например " shinobi ashi " = " идти спокойно "; " shinobi koe " = "шептание"; " shinobi komu " = " крадущийся в "
    Shinu - умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
    Shiroi - белый (цвет)
    Shiruba - серебро
    Shita - низ
    Shitsukoi - постоянный, неустанный
    Shoji - раздвижные, бумажные стены
    Shojo (cёдзё) - девочка
    Shonen (cёнэн) - мальчик
    Shotai - отряд
    Shonen-Ai - буквально означает "любовь мальчика", близкие (очень!) отношения между мужчинами
    Sono - те, эти
    Sora - небо
    spatula (спатула) - лопата, лопатка
    Suishou - кристалл
    Sugoi - одна из трех превосходных степеней. Две другие - suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем - то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
    Suru - делать
    Sukebe - непристойный, извращенный
    Suki - симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
    Suteki - замечательный, удивительный, большой
    Sumimasen - мне жаль
    Sushi - колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, "суси" в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом
    Tachi - меч
    Tadaima - "Я дома!"
    Takaramono - сокровище
    Tai - организация или клуб
    Taihen - чрезвычайно
    Taisen - битва, война
    Taiyou - клык, ядовитый зуб
    Tankoubon - том манги
    Tanto (танто) - японский нож
    Tanoshii - забава, забавная
    Tanteidan - детектив
    Tamago - яйцо
    Tamashi - душа; дух.
    Tasukeru - помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
    Тatakau - бороться, сражение
    Tatsu - стоять
    Teki - враг
    Tenku - зрение, вид
    Teriyaki - зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю.
    Tempura (тэмпура) - овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре.
    Tennou - император
    Tetsewon - могущественный
    Tsukue - стол
    Tsuru - подъемный кран
    Terebi - телевидение
    Toki - время
    Tomodachi - друг
    Tonikaku - в любом случае/так или иначе
    Tora - тигр
    Tori - птица
    Totemo - очень, чрезвычайно
    Tsuchi - грязь; земля; почва
    Tsuki - луна
    Tsunami - огромная океанская волна

    Uchujin - чужой
    Uchuusen - космический корабль
    Uma - лошадь
    Umi - океан
    Uni - легкомысленный
    Unmei - судьба
    Uragirimono - предатель
    ureshii -счастливый
    urusai - шумный
    Usotsuki - лгун
    Usagi - кролик
    Ushi - корова, рогатый скот
    Ushu - космос
    Uso - ложь
    Uta - песня
    Utaite - певец, солист
    Utau - петь
    Uwasa - слух

    Wakaru - понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
    Wakizashi - японский короткий меч
    Wana - западня, ловушка
    Wareware - мы
    Waribashi - одноразовые палочки для еды
    Warui - вредно, гадкий, плохой
    Wasabi - своего рода зелено-цветная паста
    Washi - я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
    Watashi - я
    Watashi-tachi (ватаси-тачи) - мы

    Yabai - несчастный
    Yakusoku - обещание, присяга
    Yakuza - бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
    Yama - гора
    Yami - мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
    Yame - остановить (Yamete = Остановите это)
    Yameru - оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
    Yappari - "Я знал это"
    Yaru - делать
    Yasai - овощи, продовольствие
    Yasashii - легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
    Yatta - сокращенный вариант "yarimashita" = " мы/я сделали это "
    Yoma (ёма) - демон, приведение
    Yoroshiku - "должным образом"; "соответственно"; "лучших пожеланий"
    Yosei - фея
    Yoshi - повод, довод, мотив, причина
    Youkai - монстр; призрак; дух; демон
    Yume (юмэ) - мечта
    Yuki - снег
    Yunikon - единорог
    Yurusu - прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
    Yusha - герой
    Yuugi - танец, игра
    Yuurei - призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)

    Zai - талант, способности
    Zen wakarimasen - "Я не понимаю вообще"

    e - как "э" в русском
    g - произносится как "г", но иногда как ng а английском слове fuckiNG
    n - в слогах как н, а в конце слога как ng в англ слове fuckiNG
    f - есть только один слог с f это fu. Его вы произносите на выдохе.
    r - среднее между р ил. Но если вы будете говорить русский звук р, но не так резко, так можно.
    sh - честно читается как "с", но в основном говорят как "ш"
    chi - Правлильно "ти", но часто "чи"
    w - обычная "в"

    А на прощанье:

    0-rei
    1-ichi
    2-ni
    3-san
    4-shi (yo, yon)
    5-go
    6-roku
    7-shichi (nan, nana)
    8-hachi
    9-kyuu (ku)
    10-juu

    Ругательства
    Симатта (shimatta) - "Блин, черт, облом".
    Симаймасита (shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.
    Ти (chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.
    Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!"

    Если есть слова повторяющиеся,не обращайте внимаНиЯ!