Видео доступна только в полной версии Мой Мир.
Полная версияПоль Верлен & Давид Тухманов - Сентиментальная прогулка
Promenade sentimentale Paul Verlaine (1844-1896)Поль Верлен; перевод с французского Ариадны ЭфронСтруил закат последний свой багрянец,Еще белел кувшинок грустных глянец,Качавшихся меж лезвий тростника,Под колыбельный лепет ветерка.Я шел, печаль свою сопровождая,Над озером, средь ив плакучих тая,Вставал туман, как призрак самого отчаянья.И жалобой его казались диких уток пересвисты,Друг друга звавших над травой росистой.Так, между ив я шел, свою печаль сопровождая,Сумрака вуаль последний затуманила багрянецЗаката и укрыла бледный глянецКувшинок в обрамленье тростника,Качавшихся под лепет ветерка.Moi, j’errais tout seul, promenant ma plaieAu long de l’etang, parmi la saulaie, parmi la saulaiepromenant ma plaieЯ шел, печаль свою сопровождая.Над озером, средь ив плакучих тая,Вставал туман...